היסטוריית הארכיון
היוזמה להעברת הארכיון של ניסים אלוני למכון "הקשרים" היתה של פרופסור יצחק בן-מרדכי מהמחלקה לספרות עברית, אך הגישושים הראשונים עם אחיו של ניסים אלוני, השופט בדימוס שאול אלוני ז"ל, לא הבשילו. בחודש ינואר של שנת 2005 נערך באוניברסיטת בן גוריון כנס שהוקדש ליצירתו של ניסים אלוני, שאורגן על ידי ד"ר זהבה כספי. כותרתו של הכנס: "'כאב, כאב, וזיקוקי דינור' - עיון ביצירתו של ניסים אלוני". שאול אלוני הוזמן לשאת דברים ולספר על הילדות בדרום תל-אביב. עקב מחלתו הוא אמנם לא הגיע לכנס, אך הקשר בינו לבין ד"ר זהבה כספי נשמר. בשיחות בין השניים חזר ועלה נושא העברת ארכיון אלוני לאוניברסיטת בן-גוריון, ושאול אלוני הביע עמדה חיובית באשר לכך.
עם צאת ספרו של יצחק בן מרדכי שעוסק ביצירת ניסים אלוני, "ליידיס אנד ג'נטלמן אנד ליידיס: עיונים ביצירתו של ניסים אלוני", יזמה והנחתה ד"ר זהבה כספי ערב השקה לכבוד הספר. שאול אלוני הוזמן בשנית - להשלים את מה שהחסיר בכנס. באותו ערב מוצלח הכריז שאול אלוני על העברת הארכיון של אחיו למכון "הקשרים". תוך דיאלוג קבוע בין ד"ר זהבה כספי לבין שאול אלוני הושלמה משימת העברת הארכיון. לצערנו, שאול אלוני נפטר, ולא זכה לראות את הארכיון המסודר והמקוטלג, אך חשוב לנו לתת ביטוי להסכמתו הנדיבה להעניק לנו את ארכיונו של ניסים אלוני ללא כל תמורה.
אנו שמחים לבשר כי הביבליוגרפיה הראשונה והמקיפה של נסים אלוני יצאה לאור ב-2.12.2014. הביבליוגרפיה כוללת את רשימת יצירתו הענפה וכן את הספרות שנכתבה על אודותיה בין השנים 1948 – 2014.
ספרי נסים אלוני בארכיון
"דודה ליזה" תל-אביב: ידיעות אחרונות. ספרי חמד, 2000 196ע'.
"אדי קינג" תל-אביב: ספרי סימן קריאה, 1975 119ע'
"אדי קינג" גירסה מתורגמת לצרפתית 1985 Eddy King
"הכלה וצייד הפרפרים. הנפטר מתפרע" תל-אביב: הוצא הקיבוץ המאוחד, 1991 153ע'.
"הינשוף" חייל טורקי מאדירנה, הינשוף, שמיל, להיות אופה תל-אביב: הוצאת הקיבוץ המאוחד, 1991 153ע'.
"רוץ, חייל טורקי" חייל טורקי מאדירנה, הינשוף, שמיל, להיות אופה תל-אביב: הוצאת הקיבוץ המאוחד, ספרי סימן קריאה,2006 109ע'.
"הינשוף" חיל טורקי מאדירנה, הינשוף, שמיל, להיות אופה תל-אביב:אומנות לעם, עם עובד. 1996 90ע'.
"הינשוף" חיל טורקי מאדירנה, הינשוף, שמיל, להיות אופה תל-אביב: ספרית תרמיל, משרד הבטחון. 1975 135ע'.
"הנסיכה האמריקאית" תל-אביב: עמיקם. 1963 72ע'.
"הנסיכה האמריקאית" תל-אביב: ידיעות אחרונות, ספרי חמד 2002 231ע'. (שתי גירסה 1963 גירסה 1981)
"הנסיכה האמריקאית" גרסה מתורגמת לאנגלית 1980 The American Princess
"רשימות של חתול רחוב" תל-אביב: ידיעות אחרונות, ספרי חמד 1996 264ע'.
"נפוליון חי או מת" תל-אביב: כתר.1993 182ע'.
"בגדי המלך" תל-אביב: ידיעות אחרונות ספי חמד. 2004 304ע' (גירסה 1961 גירסה 2004).
תרגומים ועיבודים לתיאטרון הנמצאים בארכיון
יומנה של אנה פרנק - מאת פרנסיס גודריץ ואלברט הקט (חוברת) 1957
הביצה – מאת פליסיאן מרסו (חוברת) 1957
ממשלת הנשים או ליזיסטרטה – קומדיה בעקבות ארסטופנס (לא כרוך) 1958, 1990
מדמואזל – מאת ז'אק דבאל (חוברת) 1960
הקרנפים – מאת איג'ן יונסקו (חוברת) 1962
ארלקינו - מאת ליאון (לא כרוך) 1963
המשפט – מאת ז'יד וז'אן לואי בארו לפי פרנץ קפקא (חוברת) 1963
פיטר פן – מאת ג'יימס מ. בארי תרגום שירים חיים חפר (חוברת) 1965
יתוש בראש - מאת ז'ורז' פדו (חוברת) 1967
אבק הארגמן - מאת שון או'קייסי (חוברת) 1969
הקונסול – מאת ג'אן-קרלו מונטי (לא כרוך) 1971
המטבח – מאת ארנולד ווסקר (חוברת) 1978
צייד יצא לצוד בצד, או הציידים במלכודת – עיבוד למחזה של ז'ורז' פדו (לא כרוך) 1978
כל ילד טוב ראוי לקצת חסד – מאת טום סטופרד (לא כרוך) 1979
כרגע לא פנוי – מאת סיימון גריי (חוברת) 1979
פרק ב' – מאת ניל סיימון (אנגלית-חסר תרגום) 1979
הגברת הזאת מ"מקסים" – מאת ז'ורז' פדו (חוברת) 1979
בן-ערובה – מאת ברנדן ביהאן (חוברת) 1981
אנרכיסט מפוקפק - או חקירה חוזרת בעניין מותו המוזר של אנרכיסט מפוקפק
נוסח עברי למחזה של דריו פו (חוברת) 1981הנשים העליזות מווינדזור – מאת ויליאם שקספיר (לא כרוך) 1981
קוויאר ועדשים – עיבוד למחזה של ג'וליו סקארניצ'י ורנזו טאראבוזי (חוברת) 1983
הצלצול האחרון - מאת סיימון גריי (לא כרוך) 1983
מלון קטן בצד – נוסח עברי למחזה של ז'ורז' פדו ומוריס דבלייה (לא כרוך) 1985
רולטה צרפתית – נוסח עברי למחזה של ז'ורז' פדו (לא כרוך וחסר דפים) 1985
נסים ונפלאות בקופסות שימורים או לא משלמים יותר - מאת דריו פו
נוסח עברי על-פי ביל קולביל ורוברט ווקר (לא כרוך) 1986אופרה שיגעון – מאת קן לודוויג (לא כרוך)1987
הרוכבים אל הים – מאת ג'ון מילינגטון סינג' (לא כרוך) 1987
צור וירושלים – עיבוד לשוני למחזה של מתתיהו לשם (לא כרוך) 1988
גם הוא באצילים – נסח עברי למחזה של מולייר (חוברת) 1989
החולה המדומה – נוסח עברי למחזה של מולייר (חוברת) 1990
אותלו – מאת ויליאם שקספיר (חוברת) 1992
משרתם של שני אדונים – מאת קרלו גולדוני. נוסח עברי: ניסים אלוני 1994
אשת האופה: - מאת מרסל פניול (חוברת) 1995
רביזור: - מאת נ.ו. גוגול (חוברת) 1995
"אמנות" - נוסח עברי למחזה של יסמינה רזה (לא כרוך) 1996
מחקרים ביצירות נסים אלוני
- עבודת דוקטורט מאת יוליה רזייב - כשכל Valet הופך למלך: התרבות הדמוקרטית בעיני אנרכיסט-מלוכני - עיון ביומני הנעורים של נסים אלוני | דצמבר 2021 ירושלים
גולן, ירון. תוגה ומחאה: סיפורי נסים אלוני על רקע הסיפורת העברית בשנות הארבעים והחמישים. תל-אביב: הוצאת ירון גולן, מהד ב' 2010. 2 כר'.
פוקס, שרית. "נמר בוער: מותו וחייו של נסים אלוני". משכל. 2008, 335 ע'.
נורית, יערי."על מלכים, צוענים ושחקנים" מחקרים ביצירתו התיאאטרונית של נסים אלוני. תל-אביב: הקיבוץ המאוחד. 2005, 368 ע'.
יצחק, בן-מרדכי "ליידיס אנד ג'נטלמן אנד ליידיס" עיונים ביציותחו של נסים אלוני באר-שבע: אוניברסיטת בן-גוריון. 2004, 248 ע'.
רחל, אהרוני. "היער שבבטן" על מחזות ניסים אלוני. תל-אביב: תג הוצאה לאור. 1997, 239 ע'.
משה, נתן."כישוף נגד מוות" תל-אביב: הקיבוץ המאוחד. 1996, 206 ע'.
שפרה, ש. "בין תנור לבריכה". רמת גן: ספריית פרוזה. 1976, 123 ע'.
פרסים ועיטורים
1955 – פרס הבימה ע"ש נחום צמח ומנחם גנסין (על המחזה אכזר מכל – המלך)
1964 – פרס כינור דוד
1967 – פרס גובינסקא-ברץ (על מחזה מקורי הכלה וצייד הפרפרים)
1970 – פרס זלמן שז"ר – (על מחזה מקורי ישראלי –דודה ליזה)
1972 – פרס רוזנבלום לאומנויות של עיריית תל-אביב
1971-1972 (תשל"ב)- פרס כינור דוד (במאי ומחזאי המקורי על המחזה הצוענים של יפו)
1982- פרס אהרן מסקין (הנסיכה האמריקאית)
1983 – פרס ביאליק
1987- פרס שייבר לספרות ואמנות של בית שלום עליכם
1992 – עמית כבוד של בית ספר "סם שפיגל"
1993 – פרס רוזנבלום לאומנויות של עיריית תל-אביב
1994- פרס התרגום ע"ש עדה בן נחום (על תרגום המחזה משרתם של שני אדונים).
1996- פרס מתרגם השנה (על תרגום המחזה התאומים מוונציה).
1996 – פרס ישראל לתיאטרון
1996- פרס האקדמיה לתיאטרון על מפעל חיים.
